Prevod od "sul reddito" do Srpski

Prevodi:

na prihod

Kako koristiti "sul reddito" u rečenicama:

Ora è un quotato giocatore di polo e rappresenta una detrazione annuale di 600 dollari sul reddito familiare.
On je sada uspešan igraè poloa, a na Lajnusovom poreznom formularu se navodi kao odbitak od 600 dolara.
In tal modo non dovevano trattenere tasse sul reddito o altro...
Tako da kasnije nisu imali problema sa porezom.
Prendono le tue vendite e a quelle aggiungono una percentuale pensando che tra le bugie e la tua scalogna, ti colpiranno sul "reddito medio", cioe fanno una media.
Uzmu vam podatke o zaradi i onda iz toga izvuku procenat. Negde izmeðu vaših laži i loše sreæe, oni vam opale "proseèni" iznos, ili u prevodu "srednji".
Prima di tutto, la Tassa Federale sul Reddito é del tutto anticostituzionale, in quanto é un'imposta diretta non proporzionale.
Pre svega, federalni porez na prihod je potpuno neustavan, buduæi da je to direktan, nerasporeðen porez.
E quarto, anche con la frode della pretesa legalità dell'Imposta Federale sul Reddito da parte del Governo, non c'é letteralmente alcun statuto, nessuna legge esistente che imponga il pagamento di quest'imposta.
A èetvrto, èak i pored lažne tvrdnje vlade o legalnosti poreza na prihod, bukvalno ne postoji ni jedan statut, niti postojeæi zakon kojim se od vas zahteva plaæanje ovog poreza.
In quegli anni, in molti si arricchirono, e furono costretti a pagare una tassa sul reddito del 90%.
Tokom tih godina mnogo ljudi se obogatilo. i morali su da plate najviše poreze od 90%.
Gli americani piu' ricchi videro la propria tassa sul reddito dimezzata.
Najbogatijim Amerikancima je porez na dohodak prepolovljen.
Beh, pago anche l'imposta sul reddito e accosto quando mi ferma la polizia, ma questo non vuol dire che sostenga un paese che...
Vidiš, ja isto tako kao i svi plaæam poreze ali to ne znaèi da...
È stato stimato che solo negli USA la tassa sul reddito dovrebbe essere alzata al 65% a persona, solo per pagare gli interessi nel prossimo futuro.
Procijenjeno je kako bi samo u Sjedinjenim Državama porez na dobit morao biti podignut na 65% po osobi, kako bi se pokrile kamate u bliskoj budućnosti.
Chi guadagna meno vedrà diminuita l'imposta sul reddito.
Za one koji ne, smanjiæemo porez.
Sto stimando il numero di letti, il budget totale per operare, le tasse di proprieta' e sul reddito, quelle di franchise per i pagamenti...
Procenom broja kreveta, ukupnim operativnim budžetom, imovinom, poreznim taksama... U redu.
Ho dovuto accedere agli archivi federali delle imposte sul reddito, dal '40 al '59.
Uzeo sam poreske podatke roðenih od '40. do '59.
In realtà è una misura della mobilità basata sul reddito.
Ово је мера мобилности базирана на приходу.
L'incidenza degli aiuti sul reddito nazionale tutto ad un tratto è salita al livello più alto degli ultimi quarant'anni.
Pomoć kao srazmera nacionalnog prihoda je odjednom napredovala za 40 godina.
È un'azienda grande, con migliaia di impiegati, centinaia di milioni di dollari di affari, che produce sistemi di propulsione a combustibile per razzi, gestisce 4000 bancomat in Brasile, calcola le imposte sul reddito per decine di migliaia di persone.
To je komplikovano preduzeće sa hiljadama zaposlenih, stotinama miliona dolara vrednom poslu koji proizvodi sisteme pogonskog raketnog goriva, u Brazilu postoji 4000 bankomata kojima upravlja, radi pripremu za povraćaj poreza za desetine hiljada.
E nei tre anni successivi, lessi tutto ciò che potevo sul reddito di base.
A u tri godine koje su usledile, pročitao sam sve što sam mogao da nađem o osnovnom prihodu.
A Dauphin è stato finanziato con un'imposta sul reddito negativa.
U Dofinu su ga finansirali putem negativnog poreza na prihod.
Walmart, dalla Grande Recessione, ha pagato 64 miliardi di dollari di imposte sul reddito della società; Amazon ha pagato 1.4.
Volmart je od Velike recesije platio 64 milijarde dolara u korporativnom porezu na dohodak; Amazon je platio 1, 4.
1.8593189716339s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?